読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

海外の通販で購入した

海外の通販で購入したところ以下の様なメールがきましたが英語が苦手なもので、、どうしても翻訳できません。 わかる方助けて頂きたいです>_<   We’re sorry to tell you that there’s be en a problem with your order and we’ve had to make changes to the items listed below.  Any other items in your order that you don’t see below will still be delivered as expected.   Best wishes

代金総額も変わるからそのへんどうなるのか確認したほうがいいですね。

通販で買った服の色が全く違いました。返品対応が厳しそうなので自分で染色出来たら……など考えてますが、この売っているものと同じような色まで持っていくことは可能でしょうか? 素材は綿100%です。

濃い色から薄い色に持って行くのは厳しいです。 一度真っ白に脱色して水色を入れるとしてもストライプ柄は残せないし完全な真っ白になるかも微妙ですね。